Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

AL-HAFIDH IBNU HAJAR AL-ASQALANI

 

BULUGHUL MARAM

(AL-HAFIDH IBNU HAJAR AL-ASQALANI)

Tahun Kitab Bulughul Maram di Terbitkan dan sebab dibuat Kitab Bulughul Maram, serta Isinya.

 

1.      Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh K.H. Kahar Masyhur.

a.       Tahun.

Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh K.H. Kahar Masyhur dicetak tahun 1992.

b.      Sebab.

Disebabkan karena memberi ulasan dan butir-butir penting dari hadits yang termuat didalamnya. Syarah dan lain-lainnya itu diambil dari fiqh sunnah oleh Said Sabiq, Alfiqhu ‘Alal Madzaahibil Arba’ah oleh Abdur Rahman Jariri, dan lain-lain, agar dapat memahami maksudnya dengan lebih mendalam.

Disamping itu, penerjemah melihat banyak orang yang ingin mempelajari hadits yang termuat didalamnya, tetapi tidak mampu membacanya karena buku aslinya berbahasa Arab. Lagipula akhir-akhir ini makin banyak umat Islam yang bergirah untuk mendalami ajaran agamanya, sedangkan mereka tidak berpendidikan madrasah.

c.       Isi Kitab.

1). Bersuci dan  macam-macam air

2). Shalat dan menerangkan waktu shalat

3). Mengurus jenazah umat Islam

4). Zakat

5). Puasa

6). Haji

7). Berjual beli

8). Mengenai Nikah

9). Al-Huduud

10).Jihad

11). Sumpah dan Nazar

12). Pengadilan dan Kehakiman

13). Kemerdekaan dan Perbudakan

14). Kitab Lengkap[1]

 

2.      Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh Zaid Muhammad, Ibnu Ali dan Muhammad Khuzainal Arif.

a.       Tahun.

Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh Zaid Muhammad, Ibnu Ali dan Muhammad Khuzainal Arif dicetak tahun 2009.

b.      Sebab.

Penterjemah menginginkan agar para pembaca dan umat Islam yang ada di Indonesia mudah dalam mempelajari kitab Bulughul Maram, sebagai pedoman untuk kehidupan sehari-hari.

c.       Isi.

1)   Kitab Thaharah

2)   Kitab Shalat

3)   Kitab Jenazah

4)   Kitab Zakat

5)   Kitab Puasa

6)   Kitab Haji

7)   Kitab Jual-beli

8)   Kitab Nikah

9)   Kitab Hukum Pidana

10) Kitab Hudud

11) Kitab Jihad

!2) Kitab Makanan

13) Kitab Sumpah dan Nadzar

14) Kitab Peradilan

15) Kitab Memerdekakan Budak

16) Kitab Al-Jami’.[2]

 

3.      Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh Drs. Moh. Ismail.

a.       Tahun.

Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh Drs. Moh. Ismail di cetak tahun 1992.

b.      Sebab.

Penerjemahan kitab ini berpedoman pada kitab Subuls Salam dan buku-buku lain yang mendukung, dengan harapan maksud yang terdapat dalam hadits-hadits Bulughul Maram ini tidaklah menyimpang dari kehendak hadits Nabi saw yang sebenarnya. Disamping itu diperkaya dengan catatan kaki yang telah ditulis oleh Muhammad Hamid Al-Faqie disamping dari kitab Sabulus Salam, dengan tujuan agar pembaca dapat memahaminya secara mudah dan menambah lebih luas wawasan keilmuannya dan dapat menjadi penambah pembendaharaan buku di Indonesia dan dapat bermanfaat bagi kaum Muslimin dan Muslimat dalam upaya mendekatkan diri kepada Allah swt.

c.       Isi.

1)      Bersuci

2)      Shalat

3)      Pakaian

4)      Urusan Jenazah

5)      Zakat

6)      Puasa

7)      Haji

8)      Hukum Jual Beli

9)      Warisan

10)  Nikah

11)  Hukum Pidana

12)  Hudud

13)  Jihad

14)  Makanan

15)  Sumpah dan Nazar

16)  Kemerdekaan

17)  Kitabul Jami’[3]

 

4.      Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh A. Hassan.

a.       Tahun.

Kitab Bhulughul Maram dialihkan bahasanya oleh A. Hassan dicetak tahun 1991.

b.      Sebab.

Kitab Bulughul Maram disusun oleh pengarangnya seolah-olah untuk orang-orang yang sudah tahu ilmu Mush-thahalul Hadits, ilmu Ushululfiqh, dan sudah mahir dalam urusan fiqh dan hadits.

Penterjemah mengatakan demikian, karena di beberapa bab terdapat hadits-hadits yang nampaknya berlawanan. Hadits yang shahih dengan hadits yang lemah, hingga tidak mudah bagi orang yang tidak berpengalaman, mengambil faidah daripadanya.

Oleh sebab di bahasa Indonesia belum ada satu kitab fiqh berdasarkan sunnah mengandung juz-juz ibahah, muamalah munakahah, jinayah yang sederhana, sedang beberapa ikhwan dari guru-guru minta penterjemah untuk menterjemahkan Bulughul Maram dengan terjemah yang mudah difaham artinya, dengan penerangan yang menggampangkan pembaca mengerti maksudnya dengan menjelaskan cara-cara memakai hadits-hadits yang bertentangan dan lain-lain yang perlu dengan kitab itu.

c.       Isi.

1)      Kitab Thaharah

2)      Kitab Shalat

3)      Kitab Jana’iz

4)      Kitab Zakat

5)      Kitab Puasa

6)      Kitab Haji

7)      Kitab Buyu’

8)      Kitab Nikah

9)      Kitab Jinayat-jinayat

10)  Kitab Hudud

11)  Kitab Jihat

12)  Kitab Makanan-makanan

13)  Kitab Sumpah dan Nazar

14)  Kitab Memutuskan Perkara

15)  Kitab Kemerdekaan

16)  Kitab Kelengkapan.[4]

 

5.      Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh Drs. Moh. Machfuddin Aladif.

a.       Tahun.

Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh Drs. Moh. Machfuddin Aladif dicetak tahun1985.

 

b.      Sebab.

Penerjemah berharap dengan terjemahan ini dapat kiranya menambah hazanah kepustakaan pengetahuan perundang-undangan Islam dan mempermudah pembaca dalam memahami kitab tersebut.

c.       Isi.

1)      Kitab Thaharah

2)      Kitab Shalat

3)      Kitab Jenazah

4)      Kitab Zakat

5)      Kitab Shiam

6)      Kitab Haji

7)      Kitab Jual Beli

8)      Kitab Warisan

9)      Kitab Nikah

10)  Kitab Hukum Pidana

11)  Kitab Hudud

12)  Kitab Jihad

13)  Kitab Makanan

14)  Kitab Sumpah dan Nazar

15)  Kitab Keputusan

16)  Kitab Kumpulan Hadits.[5]

 

6.      Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh H. Mahrus Ali.

a.       Tahun.

Kitab Bulughul Maram dialihkan bahasanya oleh H. Mahrus Ali dicetak tahun 1995.

b.      Sebab.

Penterjemah menginginkan agar para pembaca dan umat Islam yang ada di Indonesia mudah dalam mempelajari kitab Bulughul Maram, sebagai pedoman untuk kehidupan sehari-hari.

d.      Isi.

1)   Kitab Thaharah

2)   Kitab Shalat

3)   Kitab Jenazah

4)   Kitab Zakat

5)   Kitab Puasa

6)   Kitab Haji

7)   Kitab Jual-beli

8)   Kitab Nikah

9)   Kitab Hukum Pidana

10) Kitab Hudud

11) Kitab Jihad

!2) Kitab Makanan

13) Kitab Sumpah dan Nadzar

14) Kitab Peradilan

15) Kitab Memerdekakan Budak

16) Kitab Al-Jami’.[6]

 

 



[1] K.H. Kahar Masyhur, Terjemah Bulughul Maram, (Jakarta: PT Rineka Cipta, 1992)hal 1-8

[2] Zaid Muhammad, Ibnu Ali, Muhammad Khuzainal Arif,  Terjemah Bulughul Maram, (Jakarta: pustaka As-Sunnah, 2009) hal 9-19.

[3] Drs. Moh. Ismail, Terjemah Bulughul Maram, (Surabaya: Putra Alma’arif, 1992) hal 807-810.

[4] A. Hassan, Tarjamah Bulughul Maram, (Bandung,  Pustaka Tamaam, 1991).hal 9-772.

[5] Drs. Moh. Machfuddin Aladip, Terjemah Bulughul Maram, (Semarang, CV. Toha Putra, 1985).hal 1-785.

[6] H. Mahrus Ali, Terjemah Bulughul Maram, (Surabaya; Mutiara Ilmu, 1995). H 9-673

Posting Komentar untuk "AL-HAFIDH IBNU HAJAR AL-ASQALANI"